Wilhelm Hauff

The Little Glass Man, and Other Stories

Published by Good Press, 2022
goodpress@okpublishing.info
EAN 4064066170653

Table of Contents


HOW THE STORIES WERE FOUND BY L. ECKENSTEIN
THE LITTLE GLASS MAN
THE STORY OF THE CALIPH STORK
THE STORY OF LITTLE MUCK
NOSE, THE DWARF

HOW THE STORIES WERE FOUND
BY L. ECKENSTEIN

Table of Contents
F

Fairy Queen sat in her office drinking afternoon tea. Fairy Queen, thinking how she could please children best, had turned publisher. She had come to London, she had taken an office up a steep flight of stairs, and had sent out her fairies all over Europe in search of children’s books. Off they had gone in all directions, and so many manuscripts and books had been sent in or brought back by them, that Fairy Queen published volume after volume of the Children’s Library, and still there remained a lot of work to be done.

There she sat now thinking over the tales she had published and over those she was planning to publish, as the clock of St. Paul’s slowly struck five. Fairy Queen poured out a last cup of tea; she finished sorting a heap of letters which she packed away in the drawers of her writing-table, and listened in the direction of the room next to hers. There were steps on the stairs coming and going. Then there was a good deal of banging about the room, and Fairy Queen’s ear caught snatches of a song.

In that room were stored books, and manuscripts, and letters and brown paper parcels, and there by the side of the big, big waste-paper basket of Fairy Queen’s publishing firm, sat Gogul Mogul reading manuscripts. Gogul Mogul was a long-legged creature, with a tiny head, who had come out of Fairyland to help publish tales suitable for child readers. He was devoted to Fairy Queen, and read through piles and piles of manuscript with great perseverance, though he frequently groaned, longing to be back in Fairyland.

But he was not groaning now. As Fairy Queen opened the door calling to him, he was lightly dancing a double shuffle and waving a telegram to the tune. At sight of her he burst into a joyous laugh.

‘Her absence need not cast a shadow on us all,’ he cried; ‘the fairy from Germany is on her way home. She telegraphs to me from Dover; she will be here in time for the fairies’ meeting. And having passed the seas and crossed the sands, she found the story of the Little Glass Man at last.’

‘A good thing, a good thing,’ said Fairy Queen, taking the telegram; ‘as it is, I have lost all patience with her. From France, from Ireland, from Greece, even from Russia, numbers of tales have arrived. And from Germany, so much nearer to us, so much more literary, nothing comes. Just as though there were not plenty of fairy tales to be found there! But I have no doubt she has wasted so much time looking for these special stories, just because you had set your heart on having them.’

‘Upon my word,’ Gogul Mogul said. And he jumped over his toes, a feat he was fond of performing, serenely smiling at the large blot of ink which ornamented his forefinger.

‘Of course you will meet her at the station,’ said Fairy Queen; ‘see her home, and call for her again in a cab. The meeting begins at nine; all the fairies who are in town will be there. And mind you do not keep us waiting as you did last month!’

Her tone was severe; but Gogul Mogul went on smiling his sweetest smile, while he muttered to himself—

‘Then skilful most, when most severely judged,
But chance it not.’

A few hours later daylight had passed away and a bright moon looked down into the thronged thoroughfare of Holborn, putting to shame the yellow lights of the gas lamps and the glare of the few shop windows that were lit up by electric light. Into side courts and up winding alleys the moon made her way, and poured down full into a narrow passage up which ladies’ figures, bundled in ulsters and shawls, were hurrying in twos and threes.

Under an arched doorway they disappeared. The moon could not look round the corner, but above there was a row of arched stone windows. She looked in at these into a long large wainscotted old hall, and there she found those figures and knew them again.

I doubt if you would have known them. I should not myself but that I had been helping downstairs in the cloak-room, taking hats and wraps and ulsters, even one pair of goloshes, and mixing them up for the surprise of seeing what lovely creatures came out from those dark clothes. Have you ever seen a butterfly squeeze out of a chrysalis, I wonder? Have you seen those shining creatures shake themselves free from their dark covering, take flight, and vanish away? But those lovely creatures whose cloaks I helped to ticket could not vanish away from me altogether. Like the moon, I managed to find them again.

For I knew of a small window upstairs from which one could overlook the old hall. When there were smoking concerts this window was open for ventilation to let out the smoke; to-night it should be open for me to peep in. So when the old lady in the cloak-room said she required my help no longer, she thought it was time for me to go to bed; I said ‘Thank you,’ and went upstairs and made my way along the passages to the small window, and sat close to it and looked down into the old hall.

Oh, the colour, the movement, the loveliness of it all! I once went to a pantomime and saw the Transformation Scene with all the fairies. It was very beautiful and a little like what I saw now. Only there the fairies were all made up with painted faces, and curls which had not grown on their heads, while here you could see at a glance that everything was quite real. And they were so lovely, these fairies! I made myself comfortable at the window, no one could see me from below. Only the moon from the big window opposite stared me full in the face. ‘No matter what you think,’ I said, nodding at her; ‘don’t you talk about inquisitiveness. Why there isn’t a window or a cranny but you take a peep in if you get the chance!’

Down below, at one end of the hall, there was a raised platform; on this, in the largest of the chairs, sat Fairy Queen with a crown on her head and a long silver train. A few other fairies, all with long trains, sat by her, and the rest moved about in the hall. In one corner, just below where I sat, there was a long table, on which were set out plates with pasties and sweets and sandwiches; there were coloured glasses also and flagons of wine. Near the table stood Gogul Mogul greeting the fairies as they arrived and handing them refreshments. He was dressed in green tights, his hair stood up in a great mop. Among all those ladies he was the only gentleman; but he knew his importance, and he looked it.

‘Oh yes, she has come,’ I heard him say in answer to inquiries; ‘what heart could wish for more! she is without, putting herself straight. Did you say raspberry tart or cherry tart?’ he asked, turning to a fairy. And taking up a flagon, he quoted—

‘Here plenty’s liberal horn shall pour,
Of fruits for thee a copious shower.’

Suddenly there was a stir, the door had opened and a fairy came in dressed in the bluest of blues. Gogul Mogul went up to her; she came to the table and ate a sandwich; then he led her by the hand to the upper end of the room, where Fairy Queen and the other grand fairies rose to receive her. They talked of her long absence, then of other things. But I was not listening; I was watching Gogul Mogul, who had come back to the refreshment table, where, all the fairies having been helped, he proceeded to help himself. I have seen school-boys in bun shops, and school-girls settling down to a feast of chocolate creams; in these I have sometimes joined myself. But never before, never since, did I see the like of Gogul Mogul. Sandwich after sandwich, tart after tart, he put into his mouth; there was no choosing, no hesitation, no pause, till every bit of the food off the dishes had gone. And then—it sounds nonsense, and no one will believe it possible who has not seen it done—he turned up the cloth at one end of the table, then at the other, and went on rolling and rolling it up over plates and dishes and glasses and flagons, till there was nothing left but a small napkin, which he squeezed into the breast-pocket slit of his tight green clothes.

I looked up and straight at the moon, who seemed to be smiling. ‘Is it a dream,’ I thought, ‘is it a practical joke, or is it really a meeting of the Women’s Gossip Revival Society, as they said downstairs?’

The Blue Fairy was now sitting on the platform, all the other fairies too had taken seats. Gogul Mogul, the wonderful Gogul Mogul, who well deserved the title of Food Destroyer to Her Majesty, sauntered up to the platform, where he sat down by the side of Fairy Queen.

Fairy Queen then rose and said: ‘This night being the Full Moon we have met as usual to hear what the fairies have to report about children’s books and child-readers; how the children have liked the stories, and what they think of them. But as the Blue Fairy has just arrived from Germany, where she has been so long, I propose to call on her to tell us some of her adventures.’

There was a great clapping of hands at this. Gogul Mogul stood up, bowed to the Blue Fairy, and said: ‘A feast of reason and a flow of soul!’ at which there was renewed clapping of hands.

The Blue Fairy hesitated, she fingered the gold spangles of her dress, she shook back her curls. Then she began:

‘Germany is a wonderful country. It is very big as you know, and very different in places; the parts I like best are the large forests which extend uphill and downhill for many many miles. We all hope to go back to Fairyland some day, but next to going there we could not do better than settle in one of these German forests; with the squirrels playing about, and the birds singing, and the little streams bubbling between the moss-grown rocks, I really felt quite at home there. The folk live in the queerest of houses, and are dressed in the queerest of clothes; and there can be nothing funnier than the dear little children, who come a long distance over the hills to school, walking barefoot, and who sit down outside the schoolhouse and put on their stockings and shoes before they go in, as if wearing shoes and stockings were part of doing lessons. Well, I went to stay in the Black Forest first; Gogul Mogul told me it was there I must go to hear about the Little Glass Man. I believe he knew him as a boy when the Little Glass Man used to visit in Fairyland. But I travelled about on coaches painted a bright yellow, I stayed about in old-fashioned sunny village inns, I heard about many wonderful things, but I could not find out anything about the Little Glass Man. Had he left those parts, had people forgotten about him?

‘One afternoon I had been in a saw-mill watching the saw go up and down through the long pine-wood trunk which slowly moved along to meet it, to the sound of the splashing wheel outside going round and round. Every time the saw had cut through the length of the trunk it stopped, there was a great rush of water outside, a little bell was set tinkling, and then the sawyer, or the saw-miller, as they call him over there, wound the trunk back and set the saw so as to cut the next plank, and then the whole thing was again set going. It was curious watching the sawdust jerked up, and the huge block of timber cut lengthwise into so many planks, and the miller going in and out over the sawdust. I felt quite sorry when at last he stopped the little bell without setting the saw going again, and came and stood by me.

‘Then we talked about this and that, and I asked him about the Little Glass Man; he must know so many woodmen who felled the trees and brought the timber to the mill; had they ever met him?

‘The miller was a big rough man with a stubbly beard; I don’t know if he was at all deaf, but when he spoke it was so loud that he must have thought me dull of hearing.

‘“Take my advice,” he said, “if you want to know about the country go into the town. Don’t expect us to know about Little Glass Men, or other little men; we don’t care for such things. But in the town you are sure to find all about it stored away in some book. Take my advice, go into a town; it is there that you find out about things in the country.”

‘Was he right? I wondered as I walked home that night. I could not believe it, so I stayed on in the Black Forest till it was time to come home, but without ever hearing of the Little Glass Man. I was on the railroad again. It was early one morning when we stopped at a station; there was no train for two hours, so I took a walk into the town. There was a clear, fast-flowing river below, and in the distance again such wonderful wooded hills. I went into a shop and asked for some writing-paper.

‘The gentleman who brought it out had on the shabbiest of coats, but on his head there was an embroidered velvet cap, and his slippers too were embroidered. Only his toes were stuck inside these, and he moved about the shop slowly so as not to leave them behind.

‘“And what is the name of that wood yonder?—those hills, I mean?—those wooded heights?—that mountain range?” I asked, trying word after word, and at last standing in the doorway and pointing at the hills opposite, while he blankly stared at me.

‘“Where can you be from that you should not know?” he said at last.

‘“I am from England,” I said rather hotly, “from London, a small place you may have heard of.”

‘He nodded, “Oh yes, I know. You have not come all that way alone; surely a lady by herself....”

‘“Oh yes I have,” I said, “and I have a good mind to go up among those hills by myself too; perhaps some one up there might tell me what they are called.”

‘“Look here,” he said, “if you really mean to go, let me lend you my map. I have got such a splendid one. And I shan’t be using it for months, as there is no one to mind the shop for me.”

‘He brought it out of a drawer and unfolded it, while I stared in my turn.

‘“You see,” he said, “that is the highest point; now be sure you don’t miss seeing that. You see Forsthaus Diana marked; well there is the inn, that spot close to it. That is where all those wonderful stories were told.”

‘“What stories?” I said; “nothing about the Little Glass Man, I suppose?”

‘He went to the back of the shop and fumbled about.

‘“Yes, of course, about the Little Glass Man, and about the Golden Florin,” he said; “even if you live in an out-of-the-way place like London, you must have heard of them. Here is the book; stories by Hauff. Dear me, to think that my father met the man more than once who stored up all these treasures! You can take the book as well as the map, if you like; if you are not coming back this way you can send them by any one who is.”

‘There was no chair in the shop, I had to support myself against the counter, I felt so overcome with having found the story at last. The gentleman went on pointing out the best way to go, and what I must see, and after half an hour it was all settled, my luggage was to be sent up one way and I was to go another.

‘“I am glad you will see the old inn standing where the stories were told,” he said, “and you will be quite comfortable at the forest-house Diana. If I were you I should tell the lady-forester at once that you are an English girl, and no Nihilist; that is what she is sure to think if she sees a girl travelling about by herself. Tell her I sent you there, and give my love to her niece Malchen, a wild little girl but a good one, I feel sure, whatever they say to the contrary.”’

At this point of her narrative the Blue Fairy stopped. There was a pause.

‘Well?’ said Gogul Mogul. ‘Go on, please go on,’ the fairies called in the audience.

‘There is nothing more to tell,’ said the Blue Fairy; ‘the story of the Little Glass Man was found. I read it through the next afternoon, sitting in the garden of the inn where the student had originally told it. Then I went back into the forest-house Diana, and sat chatting in the kitchen with the lady-forester while the apples and potatoes for the pigs were stewing, and Malchen sat by eating sour milk from a great earthenware bowl. But of course that has nothing to do with the finding of the stories. Only it was so enjoyable up there, it was so delightful walking with that splendid map, and reading those stories, and making friends with a charcoal-burner who was quite like Peter Munk, and looking on while huge bits of timber were felled, that I stayed on and on. Only of course there was the work of translating the stories into English.’

Again the Blue Fairy stopped; there was prolonged cheering and clapping of hands. It was Fairy Queen who spoke next:

‘All this is very interesting,’ she said, ‘and so, I feel sure, is a great deal more which the Blue Fairy could tell us about Germany. But she has been travelling all day, she must be tired, we must not ask for more to-night; only I am sure you must all be wanting to hear the story about this Little Glass Man. As for myself, I am most anxious to hear what he was like and what he did. As the fairy has translated the story into English, and Gogul Mogul is sure to have the manuscript about him, I propose calling on him to read it to us.’

There was long and loud cheering at this among the fairies. Gogul Mogul fumbled first in one pocket, then in another; at last he brought out a roll of manuscript and began as follows:

Decoration

THE LITTLE GLASS MAN

Table of Contents
T

Those who travel through Swabia should always remember to cast a passing glance into the Schwarzwald,[1] not so much for the sake of the trees (though pines are not found everywhere in such prodigious numbers, nor of such a surpassing height), as for the sake of the people, who show a marked difference from all others in the neighbourhood. They are taller than ordinary men, broad-shouldered, strong-limbed, and it seems as if the bracing air which blows through the pines in the morning, had allowed them, from their youth upwards, to breathe more freely, and had given them a clearer eye and a firmer, though ruder, mind than the inhabitants of the valleys and plains. The strong contrast they form to the people living without the limits of the “Wald,” consists, not merely in their bearing and stature, but also in their manners and costume. Those of the Schwarzwald of the Baden territory dress most handsomely; the men allow their beards to grow about the chin just as nature gives it; and their black jackets, wide trousers, which are plaited in small folds, red stockings, and painted hats surrounded by a broad brim, give them a strange, but somewhat grave and noble appearance. Their usual occupations are the manufacturing of glass, and the so-called Dutch clocks, which they carry about for sale over half the globe.

Another part of the same race lives on the other side of the Schwarzwald; but their occupations have made them contract manners and customs quite different from those of the glass manufacturers. Their Wald supplies their trade; felling and fashioning their pines, they float them through the Nagold into the Neckar, from thence down the Rhine as far as Holland; and near the sea the Schwarzwälder and their long rafts are well known. Stopping at every town which is situated along the river, they wait proudly for purchasers of their beams and planks; but the strongest and longest beams they sell at a high price to Mynheers, who build ships of them. Their trade has accustomed them to a rude and roving life, their pleasure consisting in drifting down the stream on their timber, their sorrow in wandering back again along the shore. Hence the difference in their costume from that of the glass manufacturers. They wear jackets of a dark linen cloth, braces a hand-breadth wide, displayed over the chest, and trousers of black leather, from the pocket of which a brass rule sticks out as a badge of honour; but their pride and joy are their boots, which are probably the largest that are worn in any part of the world, for they may be drawn two spans above the knee, and the raftsmen may walk about in water at three feet depth without getting their feet wet.

It is but a short time ago that the belief in hobgoblins of the wood prevailed among the inhabitants, this foolish superstition having been eradicated only in modern times. But the singularity about these hobgoblins who are said to haunt the Schwarzwald, is, that they also wear the different costumes of the people. Thus it is affirmed of the Little Glass Man, a kind little sprite three feet and a half high, that he never shows himself except in a painted little hat with a broad brim, a doublet, white trousers, and red stockings; while Dutch Michel, who haunts the other side of the forest, is said to be a gigantic, broad-shouldered fellow wearing the dress of a raftsman; and many who have seen him say they would not like to pay for the calves whose hides it would require to make one pair of his boots, affirming that, without exaggeration, a man of the middle height may stand in one of them with his head only just peeping out.