Edmond Rostand

Les Romanesques: comédie en trois actes en vers

Publié par Good Press, 2022
goodpress@okpublishing.info
EAN 4064066073626

Table des matières


LES ROMANESQUES
ACTE PREMIER
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V
SCÈNE VI
SCÈNE VII
SCÈNE VIII
SCÈNE IX
SCÈNE X
ACTE DEUXIÈME
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V
SCÈNE VI
SCÈNE VII
SCÈNE VIII
ACTE TROISIÈME
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V

LES
ROMANESQUES

Table des matières

COMÉDIE EN TROIS ACTES
EN VERS
Représentée pour la première fois sur la scène de la COMÉDIE-FRANÇAISE
le lundi 21 Mai 1884.

QUARANTE-CINQUIÈME MILLE

PARIS

LIBRAIRIE CHARPENTIER ET FASQUELLE
EUGÈNE FASQUELLE, ÉDITEUR
11, RUE DE GRENELLE, 11

1911

OUVRAGES D'EDMOND ROSTAND
Les Musardises, Édition nouvelle, 1887-1893, poésies 3 50
Les Romanesques, comédie en trois actes, en vers, 49e mille 3 50
La Princesse Lointaine, pièce en quatre actes, en vers, 44e mille 2 »
La Samaritaine, évangile en trois tableaux, en vers, 42e mille 3 50
Cyrano de Bergerac, comédie héroïque en cinq actes, en vers, 376e mille 3 50
L'Aiglon, drame en six actes, en vers, 271e mille 3 50
Chantecler, pièce en quatre actes, en vers, 150e mille 3 50
Pour la Grèce, poésie (épuisé).
Un Soir à Hernani, poésie 1 »
Discours de réception à l'Académie Française 1 »
Paris.—L. Maretheux, imprimeur, 1, rue Cassette.—4856
A ROSEMONDE
PERSONNAGES

UN MUR, personnage muet

SPADASSINS, MUSICIENS, NÈGRES, PORTEURS DE TORCHES, UN NOTAIRE, QUATRE BOURGEOIS, ETC.

La scène se passe où l'on voudra, pourvu que les costumes soient jolis.
DISTRIBUTIONS
1894 1899 1901
Mlle Mlle Mlle
SYLVETTE REICHENBERG. HENRIOT. MULLER.
MM. MM. MM.
PERCINET LE BARGY G. BERR. G. BERR.
STRAFOREL DE FÉRAUDY. COQUELIN CADET. COQUELIN CADET.
BERGAMIN LELOIR. LELOIR. LELOIR.
PASQUINOT LAUGIER. BARRAL. LAUGIER.
BLAISE FALCONNIER. FALCONNIER. FALCONNIER.
La musique de scène est de M. GEORGES HÜE
N. B.—Pour les droits de représentation en province ou à l'étranger, s'adresser à M. R. GANGNAT, agent général de la Société des Auteurs Dramatiques.

Pour les détails de mise en scène, s'adresser à M. GAILLARD, à la Comédie-Française.

ACTE PREMIER

Table des matières

La scène est coupée en deux par un vieux mur moussu et tout enguirlandé de folles plantes grimpantes. A droite, un coin du parc de Bergamin; à gauche, un coin du parc de Pasquinot. De chaque côté, contre le mur, un banc.

Quand le rideau se lève, Percinet est assis sur la crête du mur, ayant, sur son genou, un livre, dont il donne lecture à Sylvette, attentive, debout sur le banc, de l'autre côté du mur, auquel elle s'accoude.

SCÈNE PREMIÈRE

Table des matières
SYLVETTE, PERCINET.
SYLVETTE.
Ah! Monsieur Percinet, mais comme c'est donc beau!
PERCINET.
N'est-ce pas?… Écoutez répondre Roméo:
Il lit.
«C'est l'alouette, Amour, je te dis que c'est elle!
«Vois, le bord des vapeurs légères se dentelle,
«Et là-bas, au sommet rose du mont lointain,
«Sur le bout de son pied se dresse le matin!
«Il faut fuir…»
SYLVETTE, vivement, prêtant l'oreille.
Chut!
PERCINET écoute un instant, puis:
Personne! Ainsi, Mademoiselle,
Ne prenez pas ces airs effarouchés d'oiselle
Qui de la branche, au moindre bruit, va s'envoler…
Écoutez les Amants Immortels se parler:
Elle: «Amour, amour cher, non, ce n'est pas l'aurore,
«Mais c'est, pour éclairer ta fuite, un météore!»
Lui: «Puisqu'elle le veut, eh bien, soit! ce n'est point
«L'alouette qui chante et l'aurore qui point:
«Ce reflet, c'est le tien, Cynthia, dans la nue!
«Vienne la Mort, la Mort sera la bienvenue!»
SYLVETTE.
Oh! non, je ne veux pas qu'il parle de cela,
Ou bien je vais pleurer…
PERCINET.
Alors, restons-en là!
Et, jusques à demain refermant notre livre,
Laissons, puisqu'il vous plaît, le doux Roméo vivre.
Il ferme le livre et regarde tout autour de lui.
Quel adorable endroit, fait exprès, semble-t-il,
Pour s'y venir bercer aux beaux vers du grand Will!
SYLVETTE.
Oui, ces vers sont très beaux, et le divin murmure
Les accompagne bien, c'est vrai, de la ramure,
Et le décor leur sied, de ces ombrages verts;
Oui, Monsieur Percinet, ils sont très beaux, ces vers!
Mais ce qui fait pour moi leur beauté plus touchante,
C'est que vous les lisez de votre voix qui chante.
PERCINET.
La vilaine flatteuse!
SYLVETTE, soupirant.
Ah! pauvres amoureux!
Que leur sort est cruel, qu'on fut méchant pour eux!
Avec un soupir.
Ah! je pense…
PERCINET.
A quoi donc?
SYLVETTE, vivement.
A rien!…
PERCINET.
A quelque chose
Qui vous a fait soudain devenir toute rose!
SYLVETTE, de même.
A rien!…
PERCINET, la menaçant du doigt.
Oh! la menteuse… aux yeux trop transparents!
Je le vois, à quoi vous pensez!…
Baissant la voix.
A nos parents!
SYLVETTE.
Peut-être…
PERCINET.
A votre père, au mien, à cette haine
Qui les divise!
SYLVETTE.
Eh! oui, c'est là ce qui me peine
Ce qui me fait pleurer en cachette, souvent.
Lorsque, le mois dernier, je revins du couvent,
Mon père, me montrant le parc de votre père,
Me dit: «Ma chère enfant, tu vois là le repaire
De mon vieil ennemi mortel, de Bergamin.
De ce gueux, de son fils, détourne ton chemin;
Promets-moi bien, sinon, vois-tu, je te renie,
D'être, pour ces gens-là, toujours, une ennemie,
Car, de tous temps, les leurs ont exécré les tiens!»
J'ai promis… Vous voyez, Monsieur, comme je tiens.
PERCINET.
Et n'ai-je pas promis à mon père, de même,
De vous haïr toujours, Sylvette?—et je vous aime!
SYLVETTE.
Sainte Vierge!
PERCINET.
Et je t'aime, enfant!
SYLVETTE.
C'est un péché!
PERCINET.
Un gros… que voulez-vous? Plus on est empêché
D'aimer quelqu'un, et plus il vous en prend l'envie.
Sylvette, embrassez-moi!
SYLVETTE.
Mais jamais de la vie!
Elle saute du banc et s'éloigne.
PERCINET.
Vous m'aimez cependant!
SYLVETTE.
Que dit-il?
PERCINET.
Chère enfant,
Je dis ce dont encor votre cœur se défend,
Mais ce dont plus longtemps douter serait un leurre!
Je dis… ce que vous-même avez dit tout à l'heure,
Oui, vous-même, Sylvette, en comparant ainsi
Les Amants de Vérone aux deux enfants d'ici.
SYLVETTE.
Je n'ai pas comparé!…
PERCINET.
Si!… Mon père et ton père
A ceux de Juliette et de Roméo, chère!
C'est pourquoi Juliette et Roméo c'est nous,
Et c'est pourquoi nous nous aimons comme des fous!
Et je brave à la fois, malgré leur haine aiguë,
Pasquinot-Capulet, Bergamin-Montaiguë!
SYLVETTE, se rapprochant un peu du mur.
Alors, nous nous aimons? Mais, Monsieur Percinet,
Comment ça s'est-il fait si vite?…
PERCINET.
L'amour naît,
On ne sait pas comment, pourquoi, quand il doit naître.
Je vous voyais souvent passer de ma fenêtre…
SYLVETTE.
Moi de même…
PERCINET.
Et nos yeux causaient en tapinois.
SYLVETTE.
Un jour, là, près du mur, je ramassais des noix,
Par hasard…
PERCINET.
Par hasard, là, je lisais Shakespeare;
Et—pour unir deux cœurs vois comme tout conspire…
SYLVETTE.
Le vent fit envoler, psst!… chez vous, mon ruban!
PERCINET.
Pour le rendre, aussitôt, je grimpai sur le banc…
SYLVETTE, grimpant.
Je grimpai sur le banc…
PERCINET.
Et depuis lors, petite,
Chaque jour je t'attends, et chaque jour plus vite
Bat mon cœur lorsqu'enfin monte, signal béni!
Là, derrière le mur, ton doux rire de nid,
Qui ne s'achève pas sans que ta tête émerge
Du fouillis frémissant de folle vigne vierge!
SYLVETTE.
Puisque nous nous aimons, il faut nous fiancer.
PERCINET.
C'est à quoi justement je venais de penser.
SYLVETTE, solennellement.
Dernier des Bergamin, c'est à toi que se lie
La dernière des Pasquinot!
PERCINET.
Noble folie!
SYLVETTE.
On parlera de nous dans les âges futurs!
PERCINET.